
第二次跨越特质文化峰会在北京举行,台湾海峡两边的客人说:“中国文化深深植根于我们的DNA。”
图片显示了台湾海峡两侧的照片展览在访问山顶期间。 “中国文化流入台湾海峡两侧的人们的血液中,无法通过短期政治因素消除。” “ Ang dalawang panig taig ng taig ng May May Karaniwang Makasayang Memorya在Kulturang Genes。 sub-forums, at gaganapin ang ilang mga eksibisyon at pagpapakita, kabilang ang hindi nasasalat na mga eksibisyon ng pamana sa kultura, mga eksibisyon sa pagkuha ng litrato, ang mga pagtatanghal ng papet na puppet, Screening of the fansal at the college of跨态等。他们可以一起工作以继承下巴经典,共同促进了中国文化,并合作生产文化产业,以便中国文化可以进入世界,人的心,更深入。 “中国文化深深植根于我们的DNA。”文化基础是不可避免的。 “当龙船节临近时,台湾海峡两边的同胞应该吃米饭饺子。这是可以肯定的,因为我们有一个共同的饮食传统和一种共同的文化文化。”在这次峰会上,中央国籍大学教授孟·曼(Meng Man)在一次采访中说,台湾海峡的双方都有一个共同的历史和未来,最好团结,统治和舒适的人是中国文化。参与高潮的台湾海峡两边的人普遍认为,从语言和写作到饮食习俗到宗教信仰,传统的中国文化深深植根于台湾社会,这流经了台湾的血液台湾海峡两侧的人们,具有强烈的活力。这种文化基础不是政治操纵。台湾的制造商兼董事江·希金(Jiang Shisheng)以该岛的信念为例,以证明台湾海峡两边的文化既有根源又起源。他说,岛上有成千上万的宫殿和寺庙,大部分来自大陆的牺牲和敬拜活动。他们与祖先一起介绍给台湾。 Mazu和Guan Gong都是如此。 “ MDPP当局的政治操纵不能改变台湾青年的民族认同。每个人都有一个领导者。”台湾著名的作词家Fang Wenshan是Xitan Hanfu文化周的开始。他很高兴看到汉夫在台湾海峡两边都穿着文化环境。双方都参与汉夫相关的相关文化,进一步增强了他们在理解hanfu的文化中的文化和民族认同感。 “创意产业具有巨大的潜力。”文化不仅是一座情感的桥梁,而且是沃土峰会的文化和创造性论坛中的变革和发展的繁华土地,台湾商业协会的荣誉主席莱·辛吉(Lai Zhengyi两侧两侧的两侧的两侧两侧的两侧两侧的两侧两侧台湾海峡两侧。S,对话和台湾海峡两边的艺术家之间的分享。 Qiaofu International的全球业务发展总监Lai Guoxian认为,文化和创意产业的未来融合需要跨属性交流。 “我们必须从祖先留下的宝藏中提取必要的要素,并将其现代化,以开发受欢迎的商品甚至全球商业模式。尤其是在AI方面,在最新AI技术的两边都赋予了文化和创意产业,文化和企业家精神,以提高水平。”中国计算机协会受欢迎的科学工作委员会成员张·卢阳(Zhang Luyang)表示,数字技术不仅是艺术的工具和载体,而且也是中国文化继承和改变的重要方法。台湾海峡的两面都有共同的文化和历史积累根源。数字文化变革领域的合作肯定会激发更大的和更明亮的火花。 “科学,技术与艺术的共鸣正在塑造充满无尽可能性的未来。”对血液和家庭的无尽热爱是中国传统文化不可或缺的一部分。在这次峰会上,第二个跨界氏族文化论坛在北京台湾协会举行。该论坛发布在北京台湾联合会,北京台湾事务办公室和台湾海峡出版社。包括部落和爱国社会的领导人,大学和研究机构的学者以及来自大学和大学的其他学者的100多人参加了论坛。 “氏族的文化具有对台湾海峡两侧的历史和鲜血关系的共同记忆,这是实现两种精神统一的重要基础。”北京台湾联合会党派秘书Yuan Haipeng在讲话中说,研究和继承的文化这些部落在增强台湾海峡两边的同胞的民族身份以及促进跨态关系的和平发展方面具有重要意义。该论坛分为实际和学术。台湾海峡两边的学者和代表共享并讨论了诸如“台湾海峡两边的部落文化的历史起源和当代价值观”等话题。每个人都认为,部落的文化是一种必不可少的中国文化,是一种自然的纽带,将同胞连接到台湾海峡的两面,而血统则不能被任何力量破坏。它强调,我们必须探索部落文化的当代价值,促进部落交流和部落交流的创新发展,并组装实力,以促进跨质量关系的和平发展,并实现基于此基础的中国国家的巨大振兴。 “家族台湾海峡两边的亲戚既有根源和文化关系。 The family memory and cultures inherited by their ancestors are deeply integrated into the bloodline of every son and daughter." Zheng Chuanxing, president of the World Zheng Clan Association of Taiwan, said that for more than 300 years, the works of Zheng Chenggong, the ancestor of the Zheng family, inspired thenext generations, and his patriotism passed from generation to generation to the Zheng family. .
编辑:郑江